«Lo que jamás se ha visto ni se
ha oído
verán ustedes. atención les
pido.»
Así decía un Charlatán famoso,
cercado de un concurso numeroso.
En efecto, quedando todo el mundo
en silencio profundo,
remedó a un cochinillo de tal
modo,
que el auditorio todo,
creyendo que lo tiene y que lo
tapa,
atumultuado grita: «Fuera capa.»
Descubrióse, y al ver que nada
había,
con víctores [15] lo
aclaman a porfía.
«Pardiez, dijo un patán, que yo
prometo
para mañana, hablando con
respeto,
hacer el puerco más perfectamente;
si no, que me la claven en la
frente [16].»
Con risa prometió la concurrencia
a burlarse del payo [17]
su asistencia;
llegó la hora, todos acudieron:
no bien al charlatán gruñir
oyeron,
gentes a su favor preocupadas [18],
«Viva», dicen, al son de las palmadas.
sube después el rústico al
tablado
con un bulto en la capa, y
embozado
imita al Charlatán en la postura
de fingir que un lechón tapar
procura;
mas estaba la gracia en que era
el bulto
un marranillo que tenía oculto.
Tírale callandito de la oreja:
Gruñendo en tiple el animal se
queja;
pero al creer [19] que
es remedo el tal gruñido,
aquí se oía un fuera, allí un silbido,
y todo el mundo queda
en que es el otro quien mejor
remeda.
El Rústico descubre su marrano;
al público le enseña, y dice
ufano:
«¿Así juzgan ustedes?»
¡Oh preocupación, y cuánto puedes!
[15] Vítores. <<
[16] «Expresión fig. y fam. con que se pondera la persuasión en que uno está de la imposibilidad de una cosa» (DRAE). <<
[17] «El egreste, villano y zafio o ignorante» (Dic. Aut.). <<
[18] Aquí tiene el sentido etimológico de pre-ocupación, es decir, prejuicio o prevención a favor o en contra de algo o alguien. <<
[19] Sinéresis. Esta conversión en monosílabo del infinitivo creer o similares es muy frecuente en Samaniego. <<
[16] «Expresión fig. y fam. con que se pondera la persuasión en que uno está de la imposibilidad de una cosa» (DRAE). <<
[17] «El egreste, villano y zafio o ignorante» (Dic. Aut.). <<
[18] Aquí tiene el sentido etimológico de pre-ocupación, es decir, prejuicio o prevención a favor o en contra de algo o alguien. <<
[19] Sinéresis. Esta conversión en monosílabo del infinitivo creer o similares es muy frecuente en Samaniego. <<
No hay comentarios.:
Publicar un comentario