Era un gusto el oír, era un
encanto,
a un Tordo gran flautista; pero
tanto,
que en la gaita gallega,
o la pasión me ciega,
o a Misón [15] le
llevaba mil ventajas.
Cuando todas las aves se hacen
rajas [16]
saludando a la aurora,
y la turba confusa charladora
la canta sin compás y con
destreza
todo cuanto la viene a la cabeza,
el flautista empezó: cesó el
concierto;
Los pájaros con tanto pico
abierto
oyeron en un tono soberano
las folías, la gaita y el villano
[17].
Al escuchar las aves tales cosas,
quedaron admiradas y envidiosas.
Los jilgueros, preciados de
cantores,
los vanos ruiseñores,
unos y otros corridos,
callan, entre las hojas
escondidos.
Ufano el Tordo grita: «Camaradas,
ni saben ni sabrán estas tonadas
los pájaros ociosos,
sino los retirados estudiosos.
Sabed que con un hábil zapatero
estudié un año entero:
él dale que le das a sus zapatos,
y altemando, silbábamos a ratos.
En fin, viéndome diestro,
"vuela al campo", me
dice mi maestro,
y harás ver a las aves, de mi
parte,
lo que gana el ingenio con el
arte» [18].
[15]
Luis Misón, compositor y flautista barcelonés muerto en 1776, fue considerado
el mejor flautista español y aún europeo de su tiempo. Fue un compositor
sobresaliente en el nuevo género lírico-dramático y también en zarzuelas y
óperas. <<
[16]
«Hacerse rajas, fatigarse y darse prisa a concluir alguna cosa con
demasiado afecto» (Covarrubias). <<
[17]
Folías: «Se llama también un tañido y mudanza de nuestro baile español,
que suele bailar uno solo con castañuelas» (Dic. Aut.). Gaita: «Usase
regularmente de este instrumento para hacer el son y acompañar las danzas que
van en las procesiones» (Ib). Villano: «Tañido de la danza
española, llamado así, porque sus movimientos son a semejanza de los bailes de
los aldeanos» (Ib.). <<
[18]
Moraleja típicamente neoclásica en que recoge el tema ya visto de la ociosidad
y la necesidad de someterse a las «reglas del arte» para que el ingenio no se
malogre. Es la moraleja de El Burro Flautista, de Iriarte:
«Sin
reglas del arte
borriquitos
hay,
que
una vez aciertan
por
casualidad.»
No hay comentarios.:
Publicar un comentario